|
» حفل موسيقي
ثلاثة موسيقيين فقط ملأوا المكان كانهم اوركسترا كاملة : عبد الرحمن الباشا على البيانو ، ارتو نوراس على الفيولونسيل وريجيس باسكييه على الكمان ، خطفوا الجمهور في رحلة لطيفة ومذهلة من موزار الى را?يل ، وقد خصصت ايرادات هذه الحفلة الموسيقية التي جرت في حرم جامعة القديس يوسف لترميم 150000 كتاب من موجودات المكتبة الوطنية .
» الذاكرة الجماعية
عام 1999 ،اقيم في متحف سرسق معرض " المحفوظات الوطنية ذاكرتنا الجماعية " . وكان مناسبة اتاحت للجمهور اللبناني الاكتشاف بأن المكتبة الوطنية تزخر بمجموعة مذهلة من الكتب والمخطوطات والدوريات والمؤلفات القانونية والخرائط القديمة وغيرها من المطبوعات الممثلة للارث الثقافي الوطني والاقليمي . وهذه من المطبوعات الممثلة للارث الثقـافي الوطني والاقليمي . وهذه الثروة تستحق ان توضع بتصرف الجمهور عموما والباحثين خصوصا ، على المستويين المحلي والدولي .
» لقاء الثقافات
بمناسبة انعقاد القمة الفرنكوفونية عام 2001 ، وبناء على طلب وزير الثقافة آنذاك الدكتور غسان سلامة ، نظمت المؤسسة الوطنية للتراث / لجنة المتحف الوطني تظاهرة ثفافية حول موضوع "لقاء الثقافات" .
اشتركت في هذه التظاهرة التي تمت في مكان واحد في وسط مدينة بيروت هيئات ثفافية عدة :
المؤسسة الوطنية للتراث / لجنة المتحف الوطني
المؤسسة اللبنانية للمكتبة الوطنية
مؤسسة ميشال شيحا
مؤسسة ناديا تويني
منشورات بول غوتنر الاستشراقية الجديدة
المكتبات العامة الاهلية
انطلاقا من ان التراث الذي لا مستقبل له هو مجرد تاريخ ، كانت الغاية من هذا الحدث ايجاد "ملتقى للثقافات" يعرض الاعمال التي تقوم بها هذه المؤسسات متمحورة حول نشاطات ومشاريع موجهة لاعادة تأهيل ذاكرة جماعية .
|
تضمـّن برنامج هذا الحدث الذي جرى تنظيمه على شكل فوروم من اللقاءات
عرض مشروع المكتبة الوطنية المستقبلية ، المدعوم من وزارة الثقافة والمؤسسة اللبنانية للمكتبة الوطنية .
عرض افلام وثائقية من اعداد لجنة المتحف الوطني ومن اخراج الاستاذ بهيج حجيج.
معرض " الفن الفوتوغرافي في لبنان "
ندوة حول المسرح اللبناني الفرنكوفوني ، شارك فيها الاستاذ غسان تويني والاستاذ جيرار ضومط خوري .
تقديم لكتاب جيرار ضومط خوري "مفكرة مديني من فالزير " الصادر عن دار النهار ومنشورات غوتنر .
محاضرة للاستاذ غسان تويني حول " الفين بسترس والاستقلال "
|
» مؤتمرات
على هـامش القمة التاسعة لمنظمة الفرنكـوفونية (بيروت 2001) ، تمّ عـقد مؤتمر بعـنوان
" الفهرسة بالفرنسية ، الفهرسة بالعربية " ،
واستضافة المعهد العالي للاعمال (ايزا)
نظمت هذا المؤتمر المكتبة الوطنية الفرنسية والمؤسسة اللبنانية للمكتبة الوطنية ، بدعم من البعثة الثقافية الفرنسية وجمعية المكتبات اللبنانية .
كانت الغاية من هذا المؤتمر تعزيز الشبكة المتوسطية القائمة ، وتوسيعها الى مشاركين آخرين ومباشرة التفكير في التقريب بين الفهرسة بالفرنسية والفهرسة بالعربية .
ففي المكتبات ، وحالياً على شبكة الانترنيت ، يشـّكل البحث عن الوثائق حسب الموضوع أحد التوجهات الاكثر شيوعاً واستقطاباً . فهذه هي بالفعل المقاربة الوحيدة التي تتيح تجميع وحصر كمية من المعلومات حول موضوع معين دون معرفة مسبقة بمصدرها او بعناوينها الصحيحة . وتستلزم هذه السمة الوظيفية تأمين مواصفات فكرية او " فهرسات " برمجية . ان لغة الفهرسة المستخدمة لدى المكتبة الوطنية الفرنسية هي "رامو" . وقد سهل المؤتمر اللقاء بين المستخدمين المتوسطيين للغة "رامو" لتبادل الآراء والملاحظات فيما بينهم وتعميق منهجيتهم وتحسين عملهم على مستوى الشبكة . ففي الوقت الذي تتهيأ مكتبات دول جنوب المتوسط لمكننة عملها التوثيقي ولتوفير قوائم محتوياتها على شبكة الانترنيت ، يبدو استخدام وتطوير اداة للفهرسة باللغة الفرنسية تحديا مهما ، نظرا لوجود محتويات بالفرنسية على شبكات التواصل الدولية .
في موازاة ذلك ، يتساءل المهنيون المستخدمون للغتين الفرنسية والعربية عن آلية الفهرسة باللغة العربية .
وتتوافر بهذه اللغة مكانز متخصصة وادوات اخرى متعددة يتغير نطاق استعمالها الجغرافي . فهل يمكن التفكير في توحيد هذه الادوات المتاحة باللغة العربية وتقريبها من برنامج "رامو" للوصول الى تجانس في الفهرسة ، ايا تكن لغة الوثيقة المطلوب فهرستها ؟
» مؤتمر روتانا «
|